Posts mit dem Label Ferien werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label Ferien werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 18. August 2010

H&M

Heute waren Lilli und ich in der Stadt, um ein Geschenk für meinen Neffen zu besorgen. Er wird nächsten Mittwoch eingeschult. Dieses Foto ist bei H&M entstanden, als sie unbedingt sämtliche Hüte aus der Jungsabteilung aufprobieren musste ...
Eigentlich wollten wir heute den nächsten Versuch starten, in den HansaPark zu fahren, aber ein "Dankeschön ans Wetter" ... *grummel* ... es fiel wieder ins Wasser. :(

Today, Lilli and I were in town to pick up a gift for my nephew. He starts school next Wednesday. This picture was at H & M, as they absolutely had to try on hats from all the boys' department ...
We had planned to start the next trying to drive into the Hansa Park today, but a thanks to the bad weather we had to move our plan again :(


Liebe Grüße von maike

Montag, 16. August 2010

Kino

Immer noch Regenwetter. Lilli ist bei Oma und Opa und Alina und ich waren im Kino. Ein Mädchenfilm ... Freche Mädchen

It's still raining. Lilli is for an overnight stay at her grandparents and Alina and were in the cinema, a girls movie ... Cheeky Girls

Liebe Grüße von maike

Sonntag, 15. August 2010

Kite Surf Trophy auf Fehmarn

Ja, das hört sich gut an, oder? Wir hatte uns das auch sehr schön vorgestellt, aber leider wollte der Wind nicht wehen und dann ist es mit dem Surfen immer gleich schlecht.
Trotzdem hatten wir einen netten Tag auf Fehmarn und auf meinem Bild seht ihr Alina, wie sie gerade einen Surf Simulator testet. Sie hat sich wacker geschlagen und hat sogar etliche Drehungen überstanden.

Kite Surf Trophy at Fehmarn ... that sounds good, or? We thought it would be interesting to see the kite surfers in action but unfortunately the wind did not blow. And to surf or to do kite surfing without wind is really dificult.
Nevertheless, we spent a nice day on Fehmarn and on my picture you can see Alina trying  a surf simulator. She has done well and has even survived a number of turns.

Liebe Grüße von maike

Montag, 9. August 2010

Dänemark | Strandtag + Houstrup

Freitag, 6. August 2010
An unserem letzten Urlaubstag schien endlich schon am Morgen die Sonne, so dass wir bereits um 10.30 Uhr am Strand lagen. Und da nur wenig Wind war, konnte man es auch direkt im Bikini aushalten.
Den Abend haben wir bei meiner Tante und meinem Onkel verbracht. Sie sind Dänen und haben ein Ferienhaus im Nachbarort. Das Grundstück dort ist wunderschön verwachsen und meine Kinder amüsieren sich jedes Mal königlich in der Hängematte.
Am Samstag sind wir morgens um 9 Uhr abgereist und waren dadurch bereits mittags zu Hause.
Und das war's somit an Urlaubsfotos.

On our last vacation day the sun was already shining in the morning, so that we already lay at the beach at 10.30 clock a. m.. And because there was very little wind, you could stand it directly in a bikini.
The evening we spent with my aunt and uncle. They are Danes and have a holiday home in the neighboring village. The yard there is beautiful overgrown and my children always have a lot of fun with the hammock.

On Saturday morning we left our holiday home at 9 clock and arrived at home at noon.
And that was it with vacation photos.

Liebe Grüße von maike

Dänemark | Skjern + Drachen steigen lassen

Donnerstag, 5. August 2010
Wieder mal waren wir vormittags unterwegs.
Bei Skjern gibt es ein Naturschutzgebiet mit tollen Aussichtsplattformen um die Vögel drumherum beobachten zu können. Viele Vögel haben wir nicht gesehen, dafür aber einen Seeadler!! Ein netter Däne ließ uns den Seeadler durch sein Fernrohr anschauen. Ein wirklich beeindruckender Anblick!
Am Nachmittag waren wir wieder am Strand, denn der neu erworbene Lenkdrachen brauchte dringend etwas "Ausflug".

Once again we drove through the neighborhood in the morning.
In Skjern there is a nature reserve with great viewing platforms to observe the birds around. We havn't seen many birds but an sea eagle! A kind dane let us look at the eagles through his telescope. A truly impressive sight!
In the afternoon we were back on the beach, for the newly acquired kite desperately needed to fly around.

Dänemark | Ribe

Mittwoch, 4. August 2010
Heute waren wir in Ribe und ich konnte ein "Kindheitstrauma" beseitigen ;-)
Mit ca. 14 Jahren war ich schon mal auf dem Ribe-Turm. Dieser Besuch ist mir mit Schrecken in Erinnerung geblieben, weil die Glocke anfing zu läuten, als ich direkt daneben stand. Ich weiß nur noch, dass ich schreiend die wackeligen Holztreppen herunter gelaufen bin ...
Lange Rede, kurzer Sinn ... Da ich mich immer wieder gern selber überwinde, mußte ich also unbedingt auf diesen Turm. Und, was soll ich sagen?? Ihr könnt es euch schon denken ... In dem Moment, als Lilli und ich bei der Glocke ankamen, fing das Ding wieder an zu läuten!! Als hätte es jemand für mich bestellt!! Habt ihr schon mal neben einer Glocke gestanden, die grad bimmelt?? Gutes Gefühl .... *wackel*
Nein, diesmal bin ich nicht wieder runter gerannt und der Ausblick von oben hat den Aufstieg über schmale, ausgetretene Holztreppen auf jeden Fall belohnt!

Today we were in Ribe and I was able to eliminate a "childhood trauma" ;-)
With about 14 years I was ever on the Ribe Tower. This visit left me with terror in mind because the bell began to ring when I was standing right next to it. All I know is that I ran out screaming ... I always try to overcome myselves to do something that I really do not like. So I absolutely had to climb this tower. And what can I say? You can imagine it already ... At the moment, as Lilli and I arrived at the bell, the thing began to ring again! As if someone had ordered for me! Have you ever stood next to a bell that tinkles grad? Good feeling ...
No, this time I didn't run back down and the view from above has rewarded the rise of small, worn wooden stairs, in any case!

Ribe Dom Kirche

Sonntag, 8. August 2010

Dänemark | Henne Mølle Å

Dienstag, 03. August 2010
Und wieder sah der Himmel vormittags nach Regen aus. Wir entschlossen uns zur Henne Mølle Å z u fahren. Eine Au, die, nach dem sie sich durch die Dünen geschlängelt hat, in die Nordsee mündet. Ich finde es einfach sehr idyllisch dort und die Mädels hatten eine Menge Spaß, die hohen Dünen zu erklimmen und wieder runter zu rennen, durch die Au zu waten und mit Sand oder Steinen zu werfen.
Wie schön, wenn so einfache Dinge glücklich machen ...

And again, the sky looked like it would starts to rain this morning. We decided to go to Henne Mill Å. A small river that is passing through the dunes  and flows in the North Sea. I think it's just very charming there and the girls had a lot of fun to climb the high dunes and run down again,  to wade through the river and throwing with sand or stones.
How nice if such simple things make happy ...


Ihr mögt jetzt vielleicht denken, dass wir ja nur warm angezogen und nie am Strand waren. Aber das stimmt nicht. Wie waren jeden Nachmittag am Strand und die Jacken mußte man wegen des starken Windes überziehen. Oft konnte man es auch nur mit Jacke am Strand aushalten, aber das macht ja nichts. Schnell hinein in die Wellen und hinterher wieder fix anziehen.

Perhaps you may think that we were only attracted warm, and never were on the beach. But that's not true. We had been on the beach every afternoon and the jackets one coat because of the strong wind. Often you could even just stand on the beach with a jacket, but that does not matter. Quickly jump into the waves and afterwards put on the clothes again.

Dänemark | Lyngvig Fyr + Hvide Sande

Montag, 2. August 2010
Das Wetter war, wie gesagt, etwas durchwachsen. Vormittags meistens bewölket, nachmittags wurde es dann schön. Deshalb sind wir Montagvormittag erst mal zum Leuchtturm Lyngvig Fyr gefahren, sind dort am Strand entlang gelaufen und haben Steine gesammelt. Eine Menge Lochsteine!
Auf den Leuchtturm wollte auf dem Rückweg leider keiner mehr :(
Auf dem Rückweg nach Henne Strand durfte der obligatorische Stop in Hvide Sande natürlich nicht fehlen. Ich habe aber ein untypisches Bild für euch von diesem alten Fischerhafen ...

The weather was, as I said, somewhat mixed. Partly cloudy mostly in the afternoon it was beautiful then. Therefore, Monday morning we went first to the lighthouse Lyngvig Fyr, running along the beach and collected stones. A lot of stones wiht a hole!
Unfortunately, no one from my family would get at the lighthouse.
On the way back to Henne Strand was the obligatory stop in Hvide Sande, of course, not absent. But I have an atypical picture for you of this old fishing port ...


Lyngvig Fyr

Drachenshop in Hvide Sande

Samstag, 7. August 2010

Dänemark | 31. Juli + 1. August 2010

Hallo Ihr lieben Blog-Leser,
wir sind wieder zurück von unserem Dänemark-Urlaub!
Herzlichen Dank auch noch mal für eure lieben Urlaubswünsche, die ich nun hinterher gelesen haben. Das Daumendrücken fürs Wetter hat ein bißchen geholfen, denn es war besser als angekündigt. Allerdings waren 21°C die Top-Temperatur ... aber egal!
Ein paar Bilder habe ich schon für euch, der Rest folgt nach und nach ...

Hello my dear blog readers,
We are back from our Denmark-holiday!
Thank you once again for your kind holiday wishes, which I have now read afterwards. Fingers crossed for the weather has helped a little, because it was better than advertised. However, there were 21 ° C, the top temperature ... But whatever!
A few pictures I have for you, the rest will follow by and by ...


Samstag, 31. Juli 2010
Ankunft an unserem Ferienhaus im Regen :(
Arriving at our holiday home in the rain :(


Sonntag, 01. August 2010
Das erste Mal die Füße in die Nordsee halten ...
The first time with the feet in the North Sea.